Ena vejica preveč, ena črka premalo

Napake v pisanju javno objavljenih besedil v mojih očeh zmanjšujejo kredibilnost vsebine. A dejstvo je, da vsi pravilno zapisanim besedilom ne pripisujejo enakega pomena. Vprašanje je, ali s tem izgubljajo zgolj kredibilnost ali tudi bralce. Prej ali slej zelo verjetno oboje. Zato je dobro besedilo pred objavo ali pošiljanjem še vsaj enkrat prebrati. Morda za branje prositi še koga drugega. Če pa gre za tekste, ki so vam res pomembni, potem predlagam, da premislite o uradni lekturi.

Sama se imam za kar pismeno. In rada imam slovnično pravilno zapisana besedila. Ampak kljub temu so moji blog zapisi, ki jih spremljate, skrbno pregledani – nekatere vejice dodane, druge izbrisane, kakšen vrstni red spremenjen in tekst povsem drugače zadiha. Za moje zapise skrbi moja draga Iva, ki to počne z veseljem, navadno pozno zvečer, ko že vsi spijo in naj bi si privoščila čas zase. Ampak a veste, ona prav zares rada to počne. V veselje ji je razmišljati o pravilnem vrstnem redu besed, o toku misli, o tem, kam postaviti vejico, da bo pomen pravi, in o tem, ali bi morda kakšna druga beseda zvenela boljše. In jaz se vsakič veselim njenih popravkov. Vsakič se o svojem pisanju naučim kaj novega, predvsem pa se vsakič vprašam, kako mi uspe napisati preveč vejic. Ive to ne zmoti. Ona jo pač prečrta in postavi tja, kjer mora biti. Potrpežljivo in z nasmeškom. Ko pa jaz potem objavim svoj lektoriran zapis, sem nanj res ponosna. Ker vem, da je vsaka moja misel zapisana tako, kot je treba, in ker vem, da ne bo nekdo, ki mu pravilen zapis zelo veliko pomeni, začel dvomiti o vsebini.

Je res vsebina tako zelo obremenjena s pravilnim zapisom? Odvisno, kje in kakšna. Če gre za osebno objavo na družbenih omrežjih, je včasih celo simpatično v tekstu zaznati, iz katerega dela Slovenije nekdo prihaja. In manjše napake niso tako zelo moteče. Ko pa govorimo o poslovnih objavah, oglasih, spletnih straneh, potem pa je pogled na nepravilne zapise bistveno drugačen. Zanimiv, precej radikalen zapis na to temo so pred časom objavili na portalu Mladi podjetnik: »Slovnične napake, ki jih bodo opazili obiskovalci vaše spletne strani ali bralci vašega reklamnega materiala, jim bodo dale jasen signal, da niste resni in kredibilni. Napake bodo odgnale stranke«. Zato premislite, kaj je več vredno, dodaten čas in sredstva, namenjena lekturi, ali vaša poslovna kredibilnost. Mislim, da je odgovor na dlani.

Nenazadnje je slovnična pravilnost besedila osnovni pogoj za pravilno razumljeno vsebino. James Hammond, ki deluje v okviru kluba EduGeeksClub writing service, pravi, da je ustrezen jezik v poslovnem svetu bistvenega pomena, ko trdi, da slovnično slabo napisano besedilo ne kaže zgolj na vaš odnos do detajlov, ampak pogosto tudi povzroči nesporazume in lahko zmanjša produktivnost podjetja. Način našega komuniciranja je pomembnejši, kot si morda mislimo. Tudi sicer lahko slovnično pravilni poslovni teksti po mnenju Karen Dikson prinesejo izboljšanje poslovanja, večjo produktivnost, preprečijo morebitne tožbe, na splošno pustijo boljši vtis na naše stranke, uporabnike.

Na srce vam polagam – vsakdo od vas ima svojo Ivo in vsakdo lahko nameni dodatno pozornost slovnično pravilno zapisanim poslovnim besedilom. Verjamem v to, da se vam bo ta naložba na dolgi rok povrnila. Začnite danes: preglejte svoje objave in se vprašajte, kaj še lahko naredite boljše.

Prijava na spoznavno kavo